| The Unicode Consortium - The official Unicode web site provides extensive information and resources for programmers, implementers and others involved in computer globalization work.
Rate this
|
| MultiWeb - Apache-based WWW server supporting multiple languages and charsets
Rate this
|
| The Open Group - Internationalisation Guide to align with XPG4. It is intended for system and application programmers developing internationalised software, and for end users who need to use the multi-locale features of an XPG4-compliant system.
Rate this
|
| WInter - Web Internationalization & Multilingualism
Rate this
|
| Open Group Locales - Publications catalog and technical guides.
Rate this
|
| ISO/IEC JTC1/SC22/WG20 - ISO Internationalization WG20
Rate this
|
| ISO/IEC 10646-1 - The international standardization working group for the coded character set UCS - the Universal Multiple-Octet Coded Character Set - ISO/IEC 10646.
Rate this
|
| Software Internationalization Seminar - Organization producing seminars on localization and internationalization of software
Rate this
|
| Mozilla.org Language Enabling Project - Enabling Mozilla to support various languages and writing systems
Rate this
|
| Frank Tang's Netscape Communicator 4.0 Iñtërnâtiônàlizætiøn Secrets - Collection of links to standards, journals, and web resources, including sections for Arabic, Thai, and Chinese scripts.
Rate this
|
| Netscape Internationalization - Here are a collection of papers and presentation authored by Netscape engineers involved in Internationalizing Netscape products.
Rate this
|
| Mailing list www-international@w3.org - Mailing list for the development of all aspects of internationalization and multilingualism on the World-Wide Web.
Rate this
|
| MAITS home page - The Multilingual Application Interface for Telematic Services consortium, internationalization APIs issues.
Rate this
|
| An annotated reference to the Thai implementations - This paper is an effort to collect and annotate relevant standards, technical and implementation aspects of Thai language implementation on various computer platforms.
Rate this
|
| Complex scripts - FAQs on complex scripts, contextual shaping, character reordering, diacritics and special justification and wordbreak rules for complex scripts.
Rate this
|
| Mozilla International QA - The team responsible for ensuring support of international conventions such as character sets and date formats, as well as for ensuring that localized builds of the Mozilla client function properly.
Rate this
|
| Programming for Internationalization FAQ -
Rate this
|
| Input Method Managers and Editors - FAQs on input method editors and input method managers in Windows 2000
Rate this
|
| LANGUAGE Element - Specifies a semicolon-delimited list of RFC1766 language codes used for international distribution.
Rate this
|
| Idiom Technologies, Inc. - A supplier of software, strategy and services to establish and maintain a consistent, multi-lingual, multi-cultural web presence.
Rate this
|
| International Systems Consultancy - Creator of Iranian and Urdu language/character set software.
Rate this
|
| i18nGurus - Open directory of links to internationalization (i18n) resources and related material.
Rate this
|
| ISO 3166-1: The Code List - The links below take you to either the English or the French language version of the country names and code elements of ISO 3166-1.
Rate this
|
| Locale ID (LCID) Chart -
Rate this
|
| Ken Lunde's CJK Resources - Chinese, Japanese and Korean languages resources.
Rate this
|
| Microsoft: Locales & Languages - FAQs on locales, language groups, system and user locales, codepage support, and Unicode support.
Rate this
|
| ABLE Innovations, Inc. - A provider of software localization, internationalization, technical translation and related international services to start-up and multinational clients marketing their products worldwide.
Rate this
|
| W3C Internationalization and Localization - The World Wide Web Consortium's Localization/Internationalization working group web pages.
Rate this
|